Антология «45: параллельная реальность»

Удаляясь от условий общества и приближаясь к природе,

мы невольно становимся детьми;

всё приобретённое отпадает от души,

и она делается вновь такою, какой была некогда

и, верно, будет когда-нибудь опять.

М. Ю. Лермонтов

 

11 ноября 2014 года подписана в печать антология «45: параллельная реальность», которая издаётся в рамках проведения Форума творческих союзов, посвящённого Году Культуры в России «Единство муз – народов единение», при поддержке Министерства культуры Российской Федерации и с учётом итогов международного поэтического интернет-марафона Сокровенные свирели «45-й параллели».

 

Мы уже сообщали о том, что в книгу вошли подборки 54-х поэтов, живущих в России, Украине, Беларуси, Армении, Бельгии, Германии, Канаде, Литве, США, Франции, Австралии. Полный список участников проекта можно увидеть на разворотном титуле, публикуемом сегодня.

Тираж издания – 345 экземпляров, ожидаемое время получения из типографии «АГРУС» (Ставрополь) – 1 декабря 2014 года.

Ну а слова Михаила Лермонтова, вынесенные в эпиграф, приводятся на авантитуле антологии вместе с цитатой из романа Александра Грина «Бегущая по волнам».

Думается, сейчас самое время привести текст предисловия к новой антологии-45.

 

Пыль всех дорог

Когда в феврале 1967 года я заглянул в почтовый ящик, на меня пахнуло космическим холодком: доставили первый номер «Иностранной литературы», целиком посвящённый фантастике. Понятно, номер был прочитан от корки до корки, а имена Роберта Шекли, Уильяма Тенна и Рэя Брэдбери навсегда вошли в мысленный обиход. Идея параллельной реальности сразу стала простой и близкой. Так же, как и понятие реальности ментальной. Ведь человек никогда не пребывает целиком и полностью в одной только точке пространства — он постоянно мысленно путешествует, переносясь и во времени.

Возможно, поэтому обычай усаживать писателя или поэта на географический шесток стал мне казаться несколько наивным. Как пишущие, так и читающие странствуют по континентам воображения. Слово позволяет им увидеть места, в которых они не бывали, которых, может быть, не бывало и самих. Разумеется, в поэзии всегда присутствует и «гений места», но он, подпитывая воображение, выступает корнем, пуповиной, а не якорем. Поэтическая телепортация служит взаимопониманию, сближению самых отдалённых — в физическом плане — душ, и девиз Форума творческих союзов, посвящённого Году культуры в России «Единство уз — народов единение», конечно же, перекликается с главной идеей антологии «45: параллельная реальность», издаваемой по итогам интернет-марафона Сокровенные свирели «45-й параллели». Путь к реализации книжного проекта был долгим и трудным, многие замыслы приходилось оставлять: так, сакральное число 45 преобразовалось сначала в 50, а потом и в счастливый перевёртыш 54. Но, конечно, всех сильных поэтов не вмещает даже параллельная реальность.

Мы не лишали авторов географических корней, но приглашали рас­­ширить их, указать на под­­спуд­­ные, не­явные корни, при­вет­ствуя и те «населённые пункты», ко­торых не существует, вклю­чая Трою и Карфаген, Со­ловец и Зурбаган. Именно та­ким образом мы иллю­стри­ру­ем понятие парал­лель­ной ре­аль­ности, по­з­во­ля­­ю­щей встре­чаться жителям са­мых раз­ных угол­ков ми­ра. Встре­чаться, общаться и по­ни­мать друг друга.

Поговорим об этой реальности немного ещё. После выхода на экраны фильма «Матрица» и ему подобных многие и многие уверовали в то, что с помощью компьютеров возможно создавать иллюзорные миры, обитатели которых не только будут считать себя реальными людьми, но и обретут возможность переходить из виртуальности в реальность и наоборот. Нового в этом, по большому счёту, немного: ведь ещё пещерные люди, изображая сцены удачной охоты (виртуальной, говоря современным языком), пытались тем самым воздействовать на исход охоты, предстоявшей им в реальности. Иначе говоря, понятие виртуальной (или ментальной) реальности старо как мир.

Помню, как обрадовался, прочитав в повести-сказке братьев Стругацких «Понедельник начинается в субботу» такое отчасти шутливое утверждение: «…реально существует мир, в котором живут и действуют Анна Каренина, Дон Кихот, Шерлок Холмс, Григорий Мелехов и даже капитан Немо. Этот мир обладает своими весьма любопытными свойствами и закономерностями, и люди, населяющие его, тем более ярки, реальны и индивидуальны, чем более талантливо, страстно и правдиво описали их авторы соответствующих произведений».

Речь здесь, правда, идёт лишь об описываемом мире тех или иных возможностей. Если же заставить себя основательно задуматься над такими понятиями, как «инвариант» и «бесконечность», то (исходя из того, что бесконечность, делённая на бесконечность, всё равно остаётся бесконечностью) можно вообразить некий инвариант бесконечного множества вариантов — как воображаемых, виртуальных, так и того объективно существующего, который «дан нам в ощущениях». Это и будет «алеф, средоточие всего сущего». Под сущим здесь понимается не только изъявительный, но и все возможные — то есть бесконечно многие — сослагательные варианты мироздания. Все параллельные миры, все живописания виртуальных путей развития жизни, равно как вообще любая возможная (и невозможная) фантазия охватываются понятием «алеф». Только допуская существование бесконечности, можно объяснить существование того, что дано нам в ощущениях.

Ст. Лем в одной из своих «рецензий на несуществующие романы» весьма красочно показал невероятность, точнее, стремление к нулю вероятности существования отдельного индивидуума: ведь для того, чтобы встретились его родители, потребовалась очень длинная цепочка случайностей; а перед тем такая же цепочка случайностей предшествовала знакомству родителей обоих его родителей, и т.д., и т.п. Мы можем представить себе реальное существование бесконечного ряда параллельных миров, вероятность пребывания которых именно в таком виде, какой им, каждому в отдельности, присущ, столь же маловероятна, сколь и нашего. Причём время в этих мирах может двигаться в любых направлениях и с любой скоростью: возможно, в каждом из живущих обитает «другой человек», проживающий его жизнь «против часовой стрелки». Раз прошлое никуда не исчезает, можно пройтись по времени в ином направлении…

В лучших произведениях искусства всегда ощущается возможность выхода, прорыва к реальности истинной, а не той плоской, кажущейся, мнимой, о которой Эдуард Багрицкий писал так: «груб табурет. Убит подошвой пол».

Говоря о поэзии (да и о литературе вообще), нельзя обойти вопрос о роли её в жизни общества. Многие авторы считают, что литература никакого воздействия на общество и на общественную мораль не оказывает. Но понимание этого даётся отнюдь не просто, особенно в тех странах, где писатель издавна числится среди властителей дум. Грустное, конечно, открытие, особенно для писателя — осознание того, что «мы ничего не в силах дать». Утешение только в том, что оно, как и любая крайность, не может быть до конца истинным. Писатели и поэты воздействуют-таки на общество, хотя и ни в коей мере им не руководят, — воздействуют тем, что заставляют думать и чувствовать.

Я не ставил себе задачу сколько-нибудь подробно анализировать подборки авторов, участвующих в нашей антологии. Хочу лишь сказать, что перевёртыш 45-ти, 54, даёт общее представление о направлениях современной русскоязычной поэзии, пускай и далеко не полное. Неоспоримый факт состоит в том, что поэзия на русском языке жива и развивается.

Возвращаясь к началу своих заметок, не могу не вспомнить ещё раз имя Рэя Брэдбери. В 1947 году он написал рассказ «Луг», где в развёрнутой метафоре представил весь мир в виде пустыря, на котором за многие годы скопились декорации к самым разным кинокартинам. Сторож описывает это место так:

«Вы объединили Бостон и Тринидад, сделали так, что Тринидад упирается в Лиссабон, а Лиссабон одной стороной прислонился к Александрии, сцепили вместе Александрию и Шанхай, сколотили гвоздиками и костылями Чаттанугу и Ошкош, Осло и Суитуотер, Суассон и Бейрут, Бомбей и Порт-Артур. Пуля поражает человека в Нью-Йорке, он качается, делает шаг-другой и падает в Афинах. В Чикаго политики берут взятки, а в Лондоне кого-то сажают в тюрьму... Всё близко, всё так близко одно от другого. Мы здесь живём настолько тесно, что мир просто необходим, иначе всё полетит к чертям! Один пожар способен уничтожить всех нас, кто бы и почему бы его ни устроил» (перевёл Лев Жданов).

Мир с тех пор стал ещё теснее, и мне кажется, что метафора Брэдбери незримо присутствует в нашей антологии, она раскидана по страницам, объединяя всех авторов и призывая к моральной ответственности за военные преступления, к борьбе за мир во всём мире, против возрождения идеологии национального превосходства. В нашей параллельной реальности всё слишком сплетено, чтобы позволить кому-то играть с огнём.

Собственно, для этого мы и собрались под одной обложкой, как за круглым столом: присмотреться друг к другу, услышать друг друга и понять. Потому и такое множество городов, как реальных, так и виртуальных, украшает наши страницы.

Строя единую параллельную реальность, мы как раз и придерживаемся духа и буквы девиза Форума творческих союзов: «Единство муз — народов единение».

А напоследок хочу напомнить много раз цитированные, но от этого не ставшие менее верными слова Евгения Винокурова: «Когда Поэзия есть, она может некоторыми людьми не замечаться, но когда её нет — все начинают задыхаться».

 

Георгий Яропольский

 

 

 

Акцент-45: Между тем, на имя главного редактора альманаха-45 продолжают поступать отклики на наши проекты. Часть из них мы публикуем сегодня – естественно, с разрешения отправителей писем.

 

Мнения участников интернет-марафона и антологии

 

* * *

 

Важен как сам этот – столь представительный – конкурс (точнее, интернет-марафон) Сокровенные свирели «45-й параллели», так и выход антологии по его следам. Перед читателем предстаёт срез, репрезентативная выборка современной русскоязычной поэзии, и географический аспект здесь не менее значим, нежели чисто поэтический.

Вы, Сергей, делаете огромное дело – на страницах Вашего издания получают «право поэтического голоса» самые разные авторы, объединённые высоким уровнем мастерства и неравнодушным отношением к острым проблемам современности. Очень рада видеть среди победителей уже любимых мною поэтов Татьяну Ивлеву, Наталью Крофтс, Даниила Чконию, Яна Бруштейна, Вадима Ковду. Открыла для себя интереснейшего Сергея Кузнечихина. Альманах «45-я параллель» работает не только на настоящее, но и на будущее. Когда-нибудь, в начале XXII века, по нему будут изучать нашу непростую эпоху...

 

Татьяна Виноградова

Москва – Аппалачи

 

* * *

 

Дорогой Сергей!

Искренне благодарен!

И лично председателю жюри, и членам жюри!

Считаю уровень конкурса убедительно высоким. Скованный «географическими рамками», как я их понял, не представил более разнообразную подборку стихов, как это сделали некоторые коллеги. Тем дороже быть отмеченным!

 

 Даниил Чкония

Кёльн

 

* * *

 

Смотрю сейчас пдф книги «45: параллельная реальность» – какие вы молодцы! Так красиво сделано, со вкусом и любовью. И авторы замечательные. Каждый несёт свой мир. Погружаешься и не хочешь выходить…

 

Вера Зубарева

Филадельфия

* * *

 

Уважаемый Сергей и члены жюри!

С огромным интересом и нарастающим волнением следил я за ходом конкурса, обнаруживая всё новых и новых замечательных авторов. Состязаться с ними казалось мне крайне рискованным, едва ли не безнадёжным делом, но итоги несказанно меня обрадовали. Искренне благодарю вас за оказанную мне честь обнаружить своё имя среди имён талантливых поэтов, живущих не только в России, но и по всему миру.

 

Мурадин Ольмезов

Нальчик

 

* * *

 

С 45-й параллелью я дружу давно: и в географическом, и в литературном плане. Несколько подборок, две антологии (мне кажется, что их было больше), два года работы членом жюри конкурса «45 калибр». Каждый проект Сергея Сутулова-Катеринича был для меня уникален и своей уникальностью напоминал музыкальный инструмент: один – скрипку, другой – барабан, третий – нетерпеливую дрожь гитары. Этой осенью наступал черёд свирелей. Свирели, как им и положено по древности происхождения, имеют простой и общедоступный интерфейс, но это ещё не значит, что играть на них легче лёгкого. Наш интернет-марафон умудрился собрать целую россыпь сильных авторов. Называть всех поимённо не буду, назову лишь своих фаворитов: Валерий Рыльцов, Ольга Андреева, Майя Шварцман, Дмитрий Артис, Лада Пузыревская. Новая подборка – новый мир. И каждый из миров замечателен. Аллюзии, скрытые цитаты – или нарочитая простота? Общественный вызов – или нежная женственность? Честно говоря, мне хотелось бы наградить всех – впрочем, о чём это я? Музы и так уже наградили. А мне остаётся только поздравить и возрадоваться за ближнего.

 

Евгения «Джен» Баранова

Ялта

 

* * *

 

Вернулась из командировки. Открыла Интернет, а там – вёрстка антологии с очень хорошим, искренним, тёплым, проникновенным предисловием Георгия Яропольского.

Респект! Вы и в самом деле собрали под одной обложкой интереснейших поэтов наших дней! Все авторские подборки сделаны превосходно: каждая из них – настоящий монолог творческой души, я бы даже сказала – театр одного актёра, в самом лучшем смысле этих слов.

Не стану перечислять имена – получится длинный список, скажу лишь, что многие из них приросли и к моему сердцу. Рада была увидеть здесь стихи Валерия Рыльцова, которого очень ценю и который написал предисловие к моему новому сборнику «Татьянин день», Даниила Чконии и Вадима Ковды – с ними встречалась в Кёльне и в Дюссельдорфе на различных литературных мероприятиях, Виталия Амурского, с которым не раз сводили творческие планы в его Париже и моём Эссене, а также впечатляющие, захватывающие стихи других поэтов, с кем приходилось вместе работать в каких-либо литературных проектах. Убеждена, что эти встречи неслучайны, ибо они являются подтверждением родства душ... В конце концов, мы все делаем одно дело.

Я только что сдала в печать свой литературный проект – антологию женской поэзии «Певчий ангел»: в ней вы найдёте имена, которые я с удовлетворением встретила и в вашей антологии: Ирины Аргутиной, Леры Мурашовой, Анны Полетаевой, Эллы Крыловой, Татьяны Виноградовой, Натальи Крофтс, Веры Зубаревой... Думаю, и эта параллельная реальность не случайна.
Спасибо, Сергей! И отдельно – за предисловие – спасибо Георгию!

Удачи вам во всех делах и начинаниях! С уважением и восхищением,

 

ваша Татьяна Ивлева

Эссен