Поэт и прозаик, родился в Ленинграде, с 1993 года живёт и работает в США. Редактор отдела поэзии Международного литературно-художественного журнала «Этажи».
Произведения публиковались в периодических изданиях и альманахах России, Украины, Канады, Германии, Израиля, США. Автор четырёх поэтических сборников «Камни/Обёртки», «Загадка природы», «Не бойся ничего», «Ключ от небоскрёба», книги сказок для взрослых «Сказки Штопмана» с иллюстрациями Надежды Репиной и книги с детским стихотворением «Этот страшный интернет» с иллюстрациями Ирины Терры. Стихи переведены на иврит, английский, украинский и немецкий языки.
Эта подборка составлена самим Игорем, и я не стал менять в ней порядок стихотворений, что обычно делаю исходя из требований вёрстки. Единственное исключение – стихотворение, ставшее логическим заключением последней книги Татьяны Шереметевой:
Время лечит, но не берёт ни одной страховки,
не выезжает на дом – и не принимает в офисе,
не присылает ампулы в глянцевой упаковке,
и о здоровье вашем не беспокоится вовсе.
Когда кончаются силы настолько, что вы готовы
выброситься из собственного тела, как с балкона высотки,
оно не приедет на скорой, чтобы уговаривать вас с мегафоном
вернуться обратно в комнату, отойти от решётки.
Согласитесь, что это важно, чтоб кто-то позвал вас обратно;
чтобы кто-то сказал: полёт отменён, задержан, отложен.
Но время – оно не повязано клятвою Гиппократа –
оно не поможет.
Когда на вокзальную площадь ложится вечер,
я иду и вижу бесцветных людей, лежащих у самого края –
и какой-то придурок в моей голове говорит мне, что время лечит,
но я-то знаю.
Да, время не лечит. С каждым прожитым днем демоны прошлого вонзают в нас когти глубже и глубже. И все же, надежда на исцеление есть, и поэт, имеющий мужество и талант сказать об этом, подтверждает справедливость слов С. С. Аверинцева: «первая функция художника перед лицом общества – функция "целителя"».
Добавить комментарий