(20 ноября 1957 – 1 января 2021)
(Опыт автобиографии)
Родилась я 20 ноября 1957-го в интернациональной семье.
Отец – русский. Его родители родом откуда-то из Сибири. Его мать, моя бабушка Матрёна, уведя из многодетной семьи чужого мужа Ивана Чанкина, от греха подальше уехала с ним на Кавказ. (За что и приходится расплачиваться нам, начиная со второго колена, в полном соответствии с кармическими законами). Здесь, в Дербенте, и родился папа. Я ездила в Дербент – он произвёл на меня огромное впечатление – со старой крепостью, с чудесным восточным базаром, с широкими зелёными улицами, щедрыми и дружными людьми, с инжиром, который надо есть на месте, потому что его не довезёшь домой, с ослепительной синевы морем…
Мама – осетинка. Её отец, Пантелеймон Царевский, происходил из семьи православных священнослужителей, проходил семинарскую практику в сельской церкви, где встретил и полюбил мою бабушку Александру Чехову, которая была засватана за богатого старика, и выкрал её накануне свадьбы. Спрятал он невесту в Кисловодске, и погоня горцев растерялась в городе и не нашла беглецов. За это семья лишила его наследства, и на этом прекратилась его религиозная карьера. Было в их семье пятеро детей, из которых выжили трое: мама и два брата. Мама родилась в 1928 году в Грозном. По маминой линии мы находимся в родстве с потомками великого Коста – мамина двоюродная сестра была Хетагуровой.
Впоследствии семьи моих родителей переехали в Кисловодск. Но сами родители познакомились в Ленинграде, где учились: папа – в военном училище, мама – в технологическом институте. Это тем более интересно, что папина сестра-фронтовичка Лидия Чанкина и мамин брат-фронтовик Анатолий Царевский были между собой знакомы и встречались в Кисловодске в одной компании.
Выйдя замуж за лейтенанта, мама уехала вслед за ним на далёкий Северный Сахалин, в тайгу. И колесила потом вместе с ним и двумя детьми по всей стране, везде, кстати, находя себе работу. Так я родилась в знаменитом городе Шепетовка Хмельницкой области и жила затем на краю красивейшего леса в маленьком городке Броды Львовской области. Жили мы на территории бывшего имения очень просвещённого польского графа Потоцкого, результаты селекционных опытов которого были заметны в усадьбе и в лесу ещё и при моей памяти.
Оттуда мы уехали в Польшу, где я росла в большом университетском городе Вроцлав (бывший Бреслау). После Западной Украины польский язык не представлял для меня никакой сложности, я моментально стала говорить и думать по-польски и приобрела много друзей среди поляков. Этот великолепный, красивейший старый европейский город стоит на берегах Одера. Замечательная природа этих мест, полные очарования улицы и набережные, впечатляющая архитектура и до сих пор являются для меня причиной жесточайшей ностальгии.
Но всё заканчивается, и мы вернулись в Союз. Отец вышел на пенсию. Обосновались мы в Кисловодске. Здесь я окончила среднюю школу с золотой медалью и по комсомольской путевке была направлена работать в городской отдел милиции, где работала в дежурной части, а затем поступила учиться на юридический факультет Кубанского госуниверситета.
В 1981 году я закончила учёбу и через пару месяцев родила дочь Киру. Отработав по распределению в отдалённых сёлах Ставропольского края, вернулась в Кисловодск с дочерью, но уже без мужа. Впоследствии моим мужем стал инвалид первой группы, орденоносец, ветеран боевых действий в Афганистане, незрячий и весь нашпигованный осколками, контуженный, приехавший из небольшого донецкого городка Дебальцево Володя Литвинов. Он учился в Кисловодском медучилище для слепых массажистов, а мне судьба привела представлять его на персональную пенсию (когда-то были и такие, за особые заслуги). Так мы познакомились, так и живём вместе – уже 25 лет. У нас в 1996 году родилась дочь Женя.
Всю жизнь я работала по специальности .
В 1985-м случайно попала в кисловодскую литературную студию «Голос». Стала встречаться с самодеятельными и профессиональными поэтами и писателями, публиковаться в прессе. Сами видите, к чему всё это привело. Теперь я – член Союза российских писателей.
Несмотря ни на что, по характеру я – неисправимый романтик. Хотя вижу и понимаю гораздо больше, чем полагается романтику, к сожалению. Отсюда – неистребимая печаль.
Публиковалась в периодической печати, в альманахах, антологиях и коллективных сборниках, в сетевых изданиях, в том числе: коллективный сборник «Опрокинутые облака», Антология живой литературы «Цвет алый», антология «Жаворонки степей», альманахи «Паровозъ», «Российские колокола», «Литературный Кисловодск», сетевые альманахи «45-я параллель», «Тёмный лес», литературно-художественный журнал «Нана» (Грозный), на сетевых литературных порталах (Стихи.ру) и др. Выпустила три поэтических сборника: «Называй меня Сашенти», «Время плена», «Снежная баба».
Опубликованы переводы моих стихов на польский язык, в т.ч. в альманахе «Kozirynek», на сетевом литературном портале Mustango.
Живу в Кисловодске.
Награждена Почётными грамотами Министерства культуры Ставропольского края (2007, 2012). Лауреат творческой стипендии губернатора Ставропольского края (2009, 2014). Финалист шестого Европейского Facebook поэтического фестиваля в городе Нови сад (Республика Сербия, 2015), III международного конкурса «45-й калибр» (2015), конкурса поэтов-переводчиков «Свеча толмача» 7-го Всемирного поэтического фестиваля «Эмигрантская лира-2015» (Бельгия–Франция, шорт-лист). Лауреат и дипломант I Международного конкурса дарований «Зимняя сказка» и дипломант I Международного конкурса дарований «Летний калейдоскоп» в рамках проекта «Времена года» (2015). Номинирована на литературную премию «Наследие-2015».
Александра Полянская
2015, июнь
Кисловодск
Александра к подборке «Цветы вереска» Александры Полянской 3 октября 2011 года
Татьяна Александре Полянской 24 января 2011 года
Добавить комментарий