Уильям Батлер Йейтс

Уильям Батлер Йейтс

Я встану и отправлюсь в путь на остров 
     Иннисфри, 
Из красной глины и лозы поставлю дом и 
     стол, 
Бобами грядки засажу по счёту трижды 
     три 
И стану жить один и слушать пчёл. 
  
И там придёт ко мне покой, медлительным 
     дождём 
Сочась сквозь занавес зари на гладь 
     озёрных вод; 
Там полдень пурпуром горит, а полночь – 
     серебром, 
И коноплянка вечером поёт. 
  
Я встану и отправлюсь в путь, куда меня 
     зовёт 
И днём и ночью тихий плеск у дальних 
     берегов. 
На сером камне площадей, на тропке 
     средь болот – 
Я всюду слышу сердцем этот зов. 
  
          Перевела Анна Блейз


Популярные стихи

Александр Твардовский
Александр Твардовский «Звёзды, звёзды, как мне быть»
Николай Рубцов
Николай Рубцов «Тайна»
Иосиф Бродский
Иосиф Бродский «Рождественский романс»
Евгений Баратынский
Евгений Баратынский «Приманкой ласковых речей...»
Вероника Тушнова
Вероника Тушнова «Я желаю тебе добра!»
Валентин Гафт
Валентин Гафт «Фаина Раневская»
Иван Бунин
Иван Бунин «Бушует полая вода»