Уильям Батлер Йейтс

Уильям Батлер Йейтс

Я не кляну её, хотя она 
Наполнила страданьем дни мои. 
Да не она ль в незрелые умы 
Бросала ненависти семена 
И пригород толкала на погром? 
Как умиротворить таких подруг – 
С неукротимым, как пожар, умом 
И с красотой, как напряженный лук, 
Как дерзкая певучая стрела! 
Чтоб ей, такой, быть счастливой вполне, 
Какой она бы жребий предпочла? 
Вторую Трою увидать в огне? 
  
Поэт размышляет о своем былом величии, 
когда он был Частью небесных созвездий 
  
Из Страны Юных отведал я эля 
И плачу, ибо открылся мне мир вокруг. 
Был я ореховым деревом, и висели 
Звезда Путеводная и Кривой Плуг 
Среди листьев моих в далях столетий, 
Я стал тростником, что топчут кони, 
Человеком, ненавидящим ветер, 
И я знаю, что головой бессонной 
Никогда к любимой груди не прижмусь, 
Не наиграюсь роскошными волосами, 
Хотя тростники на земле и в небе гуси 
Кричат о моей любви жалостными 
     голосами. 
  
          Перевёл Борис Ривкин


Популярные стихи

Роберт Рождественский
Роберт Рождественский «Огромное небо»
Эдуард Асадов
Эдуард Асадов «Орел»