Гафиз, Хафез (псевдоним; настоящее имя Хаджа Шамс ад-Дин Мухаммад) (около 1325, Шираз, – 1389 или 1390, там же), персидский поэт. Происходя из незнатной и небогатой семьи, получил, однако, полное богословское образование и прославился как «хафиз» (человек, знающий Коран наизусть). Плата за обрядовое чтение Корана, а также пожалования от высоких покровителей составили в дальнейшем основной источник существования поэта. Однако придворная поэтическая деятельность не обогатила Хафиза, и во многих стихах он говорит о себе как о человеке необеспеченном. Он написал много знаменитых лирических газелей – о любви, вине, красоте природы. Благодаря этим стихотворениям поэт получил прозвище Шекерлеб («сахарные уста»). Его стихи являются вершиной персидской поэзии. Умер в возрасте 64 лет (1390 год), похоронен в саду Мусалла в Ширазе. Мавзолей Хафиза является одной из основных достопримечательностей Шираза, туда приходят многочисленные паломники, мавзолей находится в парке, где постоянно декламируются стихи Хафиза. Считается, что поэтическое наследие Хафиза – «Диван» – состоит из более пятисот газелей, некоторого числа рубаи и двух небольших поэм. Трактовка его творчества была и остаётся самой различной – от мистического плана до земного, реального. В ряде произведений он действительно развивает мистические мотивы, но большая часть газелей имеет ярко выраженное «земное» звучание. Устремлённость к богу у Хафиза – это поиски некоего абстрактного идеала «знания правды» и «совершенства красоты», возвышающего человека и утверждающего его право на счастье. Особенно резко выступает поэт против тех, кто учит благочестию, а сам погрязает в пороках. Обличения нередко носят у него явно сатирическую окраску. Лирический герой, предпочитающий поклонение любимой служению царю, чувствует себя богаче «нищих духом» вельмож. История сохранила легендарную встречу Хафиза с Тимуром, которая сейчас считается реальным событием. Легенда описывает её следующим образом. Сделав Самарканд столицей своей империи, Тимур отстроил город заново, мечтая создать из него истинный центр мира, и во многом в этом преуспел. Однажды ему нашептали стих Хафиза:
Ради родинки смуглой одной, одного благосклонного взгляда
Я отдам Самарканд с Бухарой и в придачу – богатства Багдада!
(перевод Г. Плисецкого)
Взбешённый, Тимур отдаёт приказ привести к нему поэта. Хафиза находят в убогой хижине, одетого чуть ли не в рубище, и бросают перед владыкой. Тимур вопрошает: «Как же ты, нищий, можешь отдать за какую-то родинку мой Самарканд?» Хафиз, показывая свои лохмотья, отвечает: «Ты видишь, государь, до чего довели меня мои щедрые подношения!» Остроумный ответ спас поэту жизнь. Хафиз довёл жанр газели до совершенства. Степень его мастерства такова, что каждый бейт (двустишие) газели может существовать отдельно или переставляется местами в одной газели, не разрушая смысла стихотворения. Стихи Хафиза предельно музыкальны. Он точно выбирает образы, краски, полутона, его язык метафоричен. Поэт продолжал традиции многих великих поэтов: психологизм Низами, рационализм Хайама, возвышенный стиль Руми, мастерство Саади – и вдохнул в этот поэтический сплав дух острословия, свободомыслия и бунтарства. Некоторые исследователи называют Хафиза мистиком. Но мистицизм поэта – это поэтическое созерцание и прозрение, которые обожествляют и любовь, и красоту, и дух человеческий, это культ человека. Такой подход был враждебен ортодоксии по самой своей сути. Более шести веков живут произведения поэта. В Иране и Таджикистане имя Хафиза стало нарицательным, это истинно народный певец. С начала XIX века Хафиз проникает в Европу и по-новому входит в мировую поэзию. О нём восторженно писали Гёте и Пушкин. В духе традиции Хафиза написан известный сборник Гёте «Западно-восточный диван».
Серьёзным шагом по изучению и популяризации творчества великого персидского поэта на русском языке стал перевод его 117 газелей, осуществлённый Германом Плисецким и увидевший свет в 1981 году.
Иллюстрации:
изображения поэта из копии «Дивана» 18-го века,
которая хранится в Британском музее;
мавзолей Хафиза в Ширазе;
«Диван» Хафиза, миниатюра, Персия, 1585 –
из свободных источников в интернете.
Добавить комментарий