...

Порой невыносимо тяжело заставить себя проснуться горячим летним утром. А ещё тяжелее – принять как есть, что день-то будний. И вместо отпускного безделья его нужно посвятить обязательной трудовой повинности. Без вариантов.

Из первых рук Читать
...

Борис Колесов

Сказ о багряных лепестках

Пасечники в Малиновой горе обитали вовсе не сплошным вдоль по улице рядком, однако без них какая же деревня в ополье владимирском? Не сыщешь, поди, малого поселения, чтоб заговоренно пустого на сей счёт. А толковать медово рачительным хозяевам приличествовало завсегда одно и то же: хлопотливые насекомые весьма полезны для растений, поскольку множат всевозможные приплоды многократно.
Именно в ту пору, когда подсохла угретая земля, когда зацвела глухая крапива за логом у Муромского леса, владельцы пасек дружно подступили к Трофиму, деревенскому бригадиру. Погодно выгодные деньки подошли ко гречишной посевной, надобно какую деляночку выделить для справной зерновой культуры. От неё в непременности сложится благоприятствие. Хоть полям да огородам, а хоть и сладко старательным сборщицам, крылатым пчёлкам.

Новый Монтень Читать
...

Дмитрий Якубов

Завет любви и красоты

Биографические очерки и поэтические переводы
 
 
Александр Барклай
(1476–1552)
 
Мастер Барклай, чернец и поэт
 
Александр Барклай – английский и шотландский поэт.
Он родился в 1476. Место его рождения точно не установлено, но Уильям Баллейн, который был родом из Эли и, вероятно, знал Александра, когда тот был в монастыре, утверждает, что он родился «за холодной рекой Twede» – река с подобным названием – Tweed – находится, например, в Шотландии.
 
Его юность прошла в Кройдоне, но до конца не ясно, где он получил образование: в Оксфорде или в Кембридже. Предположительно, он получил учёную степень, поскольку он использует титул «Syr» в своей подписи к одному из своих литературных переводов, и в своём завещании он именуется доктором богословия.

Золотое сечение Читать