Евгений Пальцев

Евгений Пальцев

Четвёртое измерение № 10 (610) от 1 апреля 2023 года

Варенье из крыжовника

Четыре смерти капрала Дюбуа

Песня французских пехотинцев

 

Когда умирал Дюбуа-капрал

В густом ружейном дыму,

То каждый, кто хоть раз умирал,

Честь отдавал ему.

И смерть сказала: «Давай, пошли!»

Но врач сказал: «Не пора!»

Тогда поднялся капрал с земли

И вновь началась игра.

 

И встал капрал, и пошёл капрал,

И побежал капрал,

Чтобы никто больше из нас

Нынче не умирал!

 

А снова ему помирать пришлось,

Когда цвели тополя,

Когда его прошили насквозь

Два свинцовых шмеля.

И смерть сказала ему: «Хорош!

Пошли, за тобой должок!»

Но врач сказал: «На место положь!

Ещё не пришёл твой срок!»

 

И встал капрал, и пошёл капрал,

И побежал капрал,

Чтобы никто больше из нас

Ныне не умирал!

 

А третий раз умирал он сам

Среди чумной тесноты,

Стекала смерть по его усам

И капала на бинты.

«Теперь, – сказала, – наверняка!

Давай ещё раз на бис!»

Но дал капрал старухе пинка

И спрыгнул с облака вниз.

 

И встал капрал, и пошёл капрал,

И побежал капрал,

Чтобы никто больше из нас

Нынче не умирал!

 

И бог вскричал: «Язви его плоть!

Да чёрт бы его побрал!

В конце концов, кто из нас господь,

А кто – какой-то капрал?!»

И ангелов бесконечный хор

Небесный грянул хорал,

Тогда он пулю словил в упор,

Наш Дюбуа-капрал.

 

Но встал капрал, и пошёл капрал,

И побежал капрал,

Чтобы никто больше из нас

Ныне не умирал!

 

И с той поры сквозь века и дым

Под звук полковой трубы

Четыре смерти шагают с ним,

Четыре его судьбы.

А позади, как будто конвой,

Едва касаясь плеча,

Идут под барабан полковой

Четыре его врача.

 

А ну-ка, встать, капрал!

Шагом марш, капрал!

А ну-ка бегом, капрал!

И чтобы никто больше из вас

Нынче не умирал!

 

Жаба

 

Приходила жаба к Игорю Петровичу,

И душила жаба Игоря Петровича,

Было, знать, у жабы множество причин.

И лежал Петрович, ножками сучил.

 

А его супруга, Юлия Степановна,

Знать она не знала, Юлия Степановна,

Что в постели общей, за её спиной

Мужа душит жаба левою одной.

 

Не было б обидно Игорю Петровичу,

Кабы змей душил бы Игоря Петровича!

Или там...Шварцнеггер. Иль боец кунг-фу.

Но никак не жаба. Жаба – это фу!

 

Помнил он, как в детстве, у деревни Мальцево,

Жаб ловил он в тазик у деревни Мальцево,

По спине бугристой пальцем проводил,

И глядела жаба, словно крокодил.

 

И теперь приходит, скользкая и мокрая,

В комнату заходит, страшная и мокрая,

Хоть сама с ладошку, а сильна, как бык!

И лежит Петрович, ножками дрыг-дрыг.

 

Гиппопотам

 

Чем больше человека узнаю –

Тем больше я люблю гиппопотама:

Он морду толстокожую свою

Не постит на просторах инстаграма.

 

Нет подлости в большой его кости,

Нет жадности в могучем организме,

В политику не хочет он идти,

А он бы мог – при этакой харизме!

 

И отвергая когти и рога,

Махина, ужасающая сшибкой,

Он втопчет в глину всякого врага,

Сверкая травоядною улыбкой.

 

Ещё он за детей стоит горой

И общую имеет непохожесть,

О, мокрый бегемот! Ты – мой герой!

Да здравствуют размер и толстокожесть!

 

Не учит жить, не ходит он в строю,

Не борется за должности упрямо...

Чем больше человека узнаю –

Тем больше я люблю гиппопотама.

 

Ода каблуку

 

Есть много тайн в пространствах и веках

От чёрных дыр до саркофагов Нила,

Но для меня всегда загадкой было –

Как женщина идёт на каблуках?!

 

И дело не в размерах каблука,

Передо мною чудо, словно данность:

Её стопы пленительная плавность,

Сравнимая с изгибом лепестка,

 

Спины кошачьей чуткий изворот,

Лесной реки внезапная излука,

Изогнутый клинок башибузука –

Куда ещё кривая приведёт?

 

Мне слов не хватит. Я, увы, не крут.

Где вы, Уитмен, Пастернак и Рильке?

О, почему вы не воспели шпильки,

Оставив мне сей непосильный труд?!

 

Вот всех изобретений голова!

Не то, что лазер или колесо там:

Каблук возносит женщину к высотам,

К высотам стиля, секса, естества!

 

Но мне философизмы не близки,

Мне разум – сын, а достоверность – дочь мне,

Пока мужчины коренились в почве,

Их женщины взлетели на носки.

 

Иди, встречай божественный четверг,

Беги сквозь дождь и прочие осадки

И если сердце устремилось в пятки,

То каблуки взметнут его наверх.

 

А я, напрягши зрение и слух,

Иду за нею, полный комплиментов.

Два раза по двенадцать сантиметров,

А надо же, как захватило дух!

 

Внутри Брейгеля

 

Вы сейчас в незнакомой местности,

Время года – допустим, зима

И вы пялитесь на окрестности

С ледяной макушки холма.

 

Небо серо, но в нём есть голуби

И сорочий крик вдалеке,

Воздух – как простыня из проруби,

Если ею хлестнуть по щеке.

 

Ни к чему подставлять соседнюю,

Ваш никто не оценит жест,

Время суток брюхато обеднею

И на каждом жителе – крест.

 

В церковь люд течёт вереницею,

А пьянчужка, спустив штаны,

Окропляет святой водицею

Плоскость задней её стены.

 

Бог везде. Языком не высказать!

Мир прекрасен в минуту сию!

Тащат двое с крыльца за изгородь

Упирающуюся свинью.

 

Пару раз провизжит на бис она,

Лошадь дёрнется в поводу,

Если что-то здесь и написано –

То коньками на круглом пруду.

 

Выбирает охотник тщательно

Путь в глубоких снегах сырых,

Будет ноне в дому зайчатина,

Сколько хватит на семерых?

 

И грешат здесь, и любят походя,

И уходят вглубь облаков

Ароматы любви и похоти

Из постелей и кабаков.

 

А на грани обзора вашего

Кто-то пляшет в молочной мгле,

Но, увы, не влечёт пейзаж его,

Он, болезный, висит в петле.

 

Он висит в незнакомой местности,

В переполненной пустоте

И душа его к неизвестности

На сорочьем летит хвосте.

 

Как парикмахер Семёнов и экспедитор Федотов над Петербургом летали

 

Над Невским проспектом летел парикмахер Семёнов,

Открыто, нахально, не ставя полёту предел,

Среди сотен тысяч, а, может, среди миллионов,

Которые шли и брели. А Семёнов летел.

 

Был клетчатый шарф на его тонкой шее намотан,

Карманы его были западным ветром полны,

Над Росси летел он, Расстрелли, Валлен-Деламотом,

Пальто нараспашку и галстук заправлен в штаны.

 

Семёнов летел, виражи проходя, как Шумахер,

А рядом вороны пытались вести диалог:

«Скажите, Семёнов: вы – только людской парикмахер?

А вы не могли бы и мне подровнять хохолок?»

 

«Не бойтесь – мы вас даже кончиком клюва не тронем!

Скажите, Семёнов: а люди взаправду мудры?»

Семёнов смеялся – он не понимал на вороньем,

Он только учился премудростям этой игры.

 

Семёнов летел, а из края чумазых заводов,

Оттуда, где сыпью мазутной покрыта Нева,

Над гладью свинцовой летел экспедитор Федотов

И были восточного ветра полны рукава.

 

Лицо прикрывал он ладонями, чтоб не узнали,

И жался к домам, голубей пропуская вперёд,

Летел, озираясь; бросками, по диагонали,

Как будто боялся наказанным быть за полёт.

 

Но пахло восторгом и ветром пространство, в котором

Вершился полёт, как мелодия из-под смычка,

Когда повстречались они над Казанским собором

И вместе, как два пилигрима, пошли в облака.

 

Семёнов рассказывал что-то, петардой взлетая,

Федотов хихикал, прильнув к водосточной трубе

И только белёсых пакетов прозрачная стая

Летела перпендикулярно их новой судьбе.

 

Куда путь лежал, по какому летели закону –

Семёнов с Федотовым сами понять не могли,

Но были, похоже, причастны к чему-то такому,

Что можно почувствовать, только уйдя от земли.

 

Варенье из крыжовника

 

1.

 

Вы любите варенье из крыжовника?

Таким был у неё оттенок глаз,

Она твердила про отца-полковника

И что-то там про город Арзамас.

 

Она любила джаз. И междометия.

Пьянела быстро – где-то в полчаса

И длинной-длинной. как тысячелетие,

Была её янтарная коса.

 

Тихоня. Недотрога. Королевишна.

Точь-в-точь, из пастернаковской мечты,

Она меня с ума сводила бережно,

Как сводят ленинградские мосты.

 

Я думал: так бывает только в повести,

Но оказалось – повести не лгут,

Перроны нам оказывали почести,

Гремел зимы разнузданный салют.

 

Страна пыхтела алой печью доменной,

Рекорды выдавая на-гора,

А я тонул. Тонул в реке соломенной,

Струившейся от шеи до бедра.

 

Мир сотрясался четырьмя основами,

Метались черепахи и слоны...

Мы печь топили шишками сосновыми

И приходили друг ко другу в сны.

 

В саду качались вербы неваляшками,

А по ночам, особенно в метель,

Она курила быстрыми затяжками,

А после снова падала в постель.

 

Земля казалась замершей и вымершей,

Мы спали, а напротив, у стола

Судьба сидела терпеливой киллершей

И пробужденья нашего ждала.

 

2.

 

...Она была как номер на трапеции:

Недолго, но захватывало дух,

Теперь она – домохозяйка в Швеции,

Её супруг – католик и главбух.

 

(Ещё «лопух» напрашивалось явственно,

Но то неправда – был весьма неглуп!),

Меня своими потчевал он яствами:

Салаты, фрикадельки, рыбный суп.

 

И мискою, вмещавшей два половника,

Одарен был я в чаепитья час...

Проклятие! Варенье из крыжовника!

Таким был у неё оттенок глаз.

 

Она как будто с той поры не выспалась

И, словно стужа тронула жнивьё,

С янтарной желтизной смешалась изморозь

В соломенной республике её.

 

Здесь тот же горизонт, и та же Балтика,

И ветер лезет пятернёй в лицо,

Но страсти нет – одна психосоматика

Пустая, как трамвайное кольцо.

 

Над пристанью поморники гундосили,

Мы попрощались быстро, не навзрыд,

Она сказала: «Прилечу по осени».

Мы оба знали, что не прилетит.

 

И, уходя по трапу с посторонними

И ветра ощущая похвалу,

Я чувствовал озябшими ладонями

Сгоревших шишек тёплую смолу…