Бертольт Брехт

Бертольт Брехт

Я, изгнанный на ярмарку, бреду, 
Живой среди живоподобных мумий; 
Кому продать плоды моих раздумий? 
Бреду по старым камням, как в бреду, 
  
По старым камням, вытертым до блеска 
Шагами безнадежных ходоков. 
Мне «spell your name»1 твердят из–за 
     столов, 
Ах, это «name» звучало прежде веско! 
  
И слава богу, если им оно 
Неведомо, поскольку это имя 
Доносом обесчещено давно. 
  
Мне приходилось толковать с такими; 
Они правы, что, судя по всему, 
Не доверяют рвенью моему. 
  
Перевод Е. Эткинда


Популярные стихи

Валентин Гафт
Валентин Гафт «Встреча»
Иосиф Бродский
Иосиф Бродский «Литовский дивертисмент»
Николай Рубцов
Николай Рубцов «Звезда полей»
Александр Твардовский
Александр Твардовский «Ты откуда эту песню»
Евгений Евтушенко
Евгений Евтушенко «Заклинание»
Борис Ручьёв
Борис Ручьёв «Стихи о далеких битвах»
Спиридон Дрожжин
Спиридон Дрожжин «Родине»