Бертольт Брехт

Бертольт Брехт

Читаю: пламя — благо для того, 
Кто смог набросить на него узду, 
А без узды оно страшней всего. 
Не знаю, что поэт имел в виду. 
  
В чем суть столь необузданной стихии 
И столь полезной — если автор прав? 
Как прекратить ее дела лихие, 
Смирить ее неблагонравный нрав? 
  
О пламя, пламя, о природы дочь! 
В фригийской шапке шествуя мятежно, 
По улицам она уходит в ночь. 
  
Прошли повиновенья времена! 
С прислугой обращались слишком нежно? 
Так вот чем отплатила вам она! 
  
Перевод А.Голембы 
  
          1939–1947


Популярные стихи

Леонид Филатов
Леонид Филатов «Не лети так, жизнь!»
Дмитрий Кедрин
Дмитрий Кедрин «Зодчие»
Юрий Кузнецов
Юрий Кузнецов «Атомная сказка»
Роберт Рождественский
Роберт Рождественский «Баллада о молчании»
Иван Бунин
Иван Бунин «Ещё и холоден и сыр»
Арсений Тарковский
Арсений Тарковский «Бабочка в госпитальном саду»