Анатолий Литманович

Анатолий Литманович

Диночке Штивельман 
  
И холод, и сырость. 
Природа – на грани позора. 
И грязь, и разор – 
Очевидно, не случай – а участь. 
И вялая роза упала из лапы Азора, 
И, как ни крути, перевёртыш уже не 
     получишь. 
  
А роза упала… 
  
А дождик, противный и меткий, 
Бьёт, как по мишени, 
По утренней свежей мигрени. 
И в листьях дрожат от стыда, словно 
     голые, 
Ветки, 
Как будто стесняясь рождённых от ветра 
     движений. 
  
И вроде бы так – 
Календарь согласован с погодой. 
И вроде бы всё по сезону, 
Всё так, как и надо. 
  
И всё-таки роза… 
  
Из чуждого времени года 
Растоптанный стебель – 
Дитя неразумного сада…